Следовательно, не рекомендуется, чтобы о названии языка как явления сугубо лингвистического характера определялось системой политических договоренностей внутри определенных групп или структур, а не в качестве термина общего использования.  Однако, когда дело доходит до идентичности сербского языка в Черногории, рассказал докладчик, дело обстоит иначе и именно в обход лингвистики сербский язык переименовывается в черногорский и этим самым осуществляется  черногоризация единого сербского языка.




В Институте славянской культуры РГУ им. А.Н. Косыгина состоялась 21-22 апреля 2023 года  III Международная конференция «Слово. Текст. Источник: Методология современного гуманитарного знания», в которой приняли участие более 40 человек из ведущих вузов и научных центров Москвы (Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, Институт российской истории РАН, МГУ, МГИМО, Финансовый университет, МПГУ и др.), Нижнего Новгорода, Луганска, Краснодара, Санкт, Петербурга. 7 докладчиков представляли университеты Сербии, Болгарии, Белоруссии, Турции, Китая. Важно отметить междисциплинарный характер конференции, на которой обсуждались проблемы метода исследования и подхода к пониманию, толкованию и интерпретации текста разных гуманитарных наук: филологии, философии, культурологии, истории, политологии.


На пленарном заседании были проанализированы значения слова «Русь» в летописях, представлена трансформация

языковой идентификации в современной Черногории, объяснено место языка в

культурологической философской концепции Н.С. Трубецкого.

В качестве докладчика выступил Негош Манойлович, к.п.н., доцент Института славянской культуры РГУ им. А.Н. Косыгина. В докладе указанно на то, что в языке собрана память народа и во многом определяется его будущее, а также что это этнокультурная, социолингвистическая и политическая категория первостепенной важности. Идентичность языка и как явления и его наименования, в отличие от самосознания народа, нации или государства, не может быть предметом какой-либо договоренности внутри определенной группы, а лишь явлением, имеющим четко научное определение, лишенное всякой релятивизации и политизации под влиянием идеологического ключа. 

москва, 22/04/23



Когда дело доходит до идентичности сербского языка, все обстоит иначе и именно в обход лингвистики сербский язык переименовывается в черногорский и этим самым осуществляется  черногоризация единого сербского языка.